Civic & Social Organization - Campinas, State of São Paulo, Brazil
PORTUGUÊS:O Rotaract une pessoas maiores de 18 anos para trocarem ideias, aprimorarem suas habilidades de liderança, ajudarem o próximo e se divertirem ao longo do caminho.Em todo o mundo, associados do Rotary e do Rotaract trabalham lado a lado em projetos humanitários.Os Rotaract Clubs administram suas operações, gerenciam seus fundos e planejam atividades e projetos alinhados a causas relevantes para a comunidade. Os Rotary Clubs patrocinadores oferecem orientação e apoio, e trabalham em parceria com o Rotaract.https://www.rotary.org/pt/get-involved/rotaract-clubs ENGLISH: Rotaract clubs bring together people older than 18 to exchange ideas with leaders in the community, develop leadership and professional skills, and have fun through service.In communities worldwide, Rotary and Rotaract members work side by side to take action through service. From big cities to rural villages, Rotaract is changing communities like yours.Rotaract members decide how to organize and run their clubs, manage their own funds, and plan and carry out activities and service projects. Rotary club sponsors offer guidance and support and work with your club as partners in service.ESPAÑOL:Los clubes Rotaract ofrecen a personas mayores de 18 años la oportunidad de intercambiar ideas con los líderes de la comunidad, adquirir habilidades profesionales y de liderazgo y, sobre todo, de servir y divertirse a la vez.Los socios de Rotary y Rotaract trabajan hombro a hombro en todo el mundo para tomar acción mediante el servicio. Ya sea en grandes urbes o zonas rurales, Rotaract marca el cambio en comunidades como la tuya.Los clubes Rotaract deciden cómo van a organizar y gestionar sus operaciones, administrar sus fondos y planificar e implementar actividades y proyectos de servicio a favor de causas que son importantes en la comunidad. Los socios del club rotario patrocinador sirven de mentores y trabajan con los rotaractianos como socios en el servicio.