Translation & Localization - , Arkansas, United States
www.santiagodemiguel.comServices I offer:-Translation-Localization-Editing-Proofreading-Subtitling-Video game localization-Script translation-Audio and video transcription-CAT tool trainingSome of my work as freelance translator in the audiovisual field includes English-Spanish translation and subtitling of TV shows, movies and promotional campaigns (L'Oréal Paris, Giorgio Armani, Maternity Action, Biotherm) for both agencies and direct clients. I'm also responsible for translating and subtitling magic tricks tutorials delivered by world-renowned magicians for the company Nontricks. In addition, I've translated TV scripts and DVDs on coaching, business management and marketing.Stepping away from the audiovisual field, I have experience in other technical and scientific areas as well: I've translated a short book on a card magic, CVs and material about education, human rights, civil society, fisheries, environmental conservation, animal protection, information technology, wind power and real estate, among other fields. I have translated and proofread documents for important international organizations such as the European Commission, the United Nations Development Program, the Antarctic Treaty System and the Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources, among others. I've translated around 630,000 words.Given my techie nature, I'm extensively trained in video game localization, information technology and software localization.Software tools: SDL Trados 2014/2015, memoQ 2015, Transit NXT, Wordfast Pro 3, WinAlign, LF Aligner, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Visual Sub
Apache
Google Font API
Google Tag Manager
Linkedin Widget