Translation & Localization - New York, New York, United States
We are committed to helping non-native English-speaking authors share their discoveries and creative insights with the world. As a stepping stone toward this end, we are currently focused on reaching out to female authors and international scientists. Women have been historically underrepresented in translation, and non-native English-speaking scientists often struggle to overcome an unfair competitive advantage and produce work in the de facto language of science — English. We are committed to minimizing these challenges for female authors and international researchers alike by adapting our competitively priced and highly personalized editorial services to the specific needs of our customers and by developing AI-human hybrid technologies capable of expediting and demonetizing these services for international authors everywhere. Our approach is unique, however, in that we aim to establish a universal precedent within the fields of editing and translation for a productive and enduring collaboration between mankind and the emerging artificial intelligences that threaten to progressively disrupt the once firmly entrenched, human-dominated sectors of the knowledge market — law, business, medicine, et cetera.