СпеÑиалиÑÑ Ð¿Ð¾ ÑиÑÑемам авÑомаÑизиÑованного пеÑевода. ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑоекÑа
Специалисты компании перевели и отредактировали не одну сотню консалтингвых документов, включая:٠ отчеты об оценке,٠ бизнес-планы,٠ инвестиционные меморандумы,٠ отчеты о финансовой, налоговой, юридической проверке (DD),٠ годовые и квартальные отчеты.Наши профессиональные переводчики и редакторы обладают более чем 15-летним опытом работы с крупнейшими консалтинговыми и аудиторскими фирмами, страховыми, торговыми, финансовыми и промышленными компаниями, а также предприятиями других отраслей.Компания оказывает полное лингвистическое сопровождение всех текстовых документов заказчика, включая:1. помощь в формулировании ключевых положений 2. формулирование общей структуры документа,3. составление документов на основе письменных черновиков и интервью,4. смысловое редактирование документов особой важности,5. перевод на европейские языки (письменный и устный),6. финальную вычитку клиентских отчетов и презентаций,7. форматирование.По нашему опыту именно этот перечень является ключевым для поддержания имиджа и репутации компании, которая входит в число лидеров рынка. Как правило, у штатных сотрудников не хватает времени для доведения клиентских документов до идеального состояния по основным параметрам идеального документа: 1. ясность и лаконичность формулировок, 2. легкость чтения, 3. безупречная сквозная логика документа4. непротиворечивость ключевых положений, 5. идеальный стиль в лучших лидерских традициях отрасли (best practice)