on - Wye, England, United Kingdom - Project Manager
At Balthasar we pride ourselves on getting your message across – every time.The HVAC sector uses specialised terminology that is vulnerable to mistranslation in the hands of those not familiar with the genre. When a translation has gone wrong it can be a great source of hilarity as well as embarrassment, and these days can also go viral very quickly. For companies that pride themselves on high quality, however, this is a real blow.Our company was founded on glossaries devised by a respected author in heating equipment terminology. We work daily with the renewables sector helping them to disseminate the groundbreaking innovative work they do – including developing new terms and vocabulary. Websites, technical guides and brochures need to be translated correctly, but our work does not stop there. We want your "company media" to look native. For this reason, we only work with linguists who work into their mother tongue, many of whom have been with us for nearly 15 years. They are deeply familiar with the industry and the documentation of our clients. As a result, our customer retention rate is 95%.Our ISO 17100 certification not only assures you that we do everything by the book, but also shows our commitment to delivering high quality services.To discover more about how we can help you to sell your products successfully abroad visit www.balthasar.co.uk.